آمادگی موسسه خانه کتاب برای تولید بانک اطلاعات کتاب ایران و هند

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نیکنام حسینی پور مدیرعامل موسسه خانه کتاب که به منظور حضور در آیین اختتامیه دومین جایزه منطقه‌ای کتاب‌سال جمهوری اسلامی ایران در شبه قاره هند به این کشور سفر کرده است، در آکادمی ادبی هند با نویسندگان هندی دیدار و گفت وگو کرد.

حسینی پور در این نشست با بیان اینکه می‌خواهم حس درونی خود را بعد از گذشت پنج روز حضور در هند اعلام کنم، گفت: به کشورهای زیادی مسافرت کردیم اما یک حس درونی  به من می‌گوید ما با کشور هند و مردمان هند از یک مادر متولد شدیم و وابستگی زیادی با هم داریم. همان حسی که من نسبت به هند دارم شما هم نسبت به ایران دارید به قول شاعر "هر کسی کو دور ماند از اصل خویش/ باز جوید روزگار وصل خویش".

وی ادامه داد: کشورهای مختلف مزیت‌های بسیار متفاوتی دارند و ایران و هند هم دارای گنجینه‌ها و معادن  نهفته بسیاری هستند. اما آیا این معادن که من نام بردم معادن ذغال سنگ و نفت است یا معاون دیگری است. ذغال سنگ و نفت رو به اتمام است اما گنیجنه‌هایی است که قرن‌هاست با آنها زندگی می‌کنیم؛ وظیفه همه ماست که این گنجینه‌ها را حفظ و به نسل‌های آینده منتقل کنیم. ما برای میراث معنوی خودمان وظیفه میراث بانی را برعهده داریم.

مدیرعامل موسسه خانه کتاب عنوان کرد: یکی از وظایف میراث بانی ما تولید کتاب و انتقال دانش به دو کشور ایران و هند است. در طول  چهل سال پس از انقلاب اسلامی ایران بیش از هزار و۵۰۰عنوان کتاب با موضوع هند، هندشناسی، فلسفه هند و شعرهند در ایران چاپ و منتشر شده است. تعداد زیادی از این کتاب در تیراژهای زیاد از سوی ناشران معتبر ایرانی چاپ و منتشر شده‌اند. آیا همین تعداد کتاب در مورد ایران در هند منتشر شده است؟

حسینی پور افزود: یکی از نویسندگان هندی می‌گوید در گذشته دور هندوان و مسلمانان در دو کرانه رودی جدا از هم زندگی می‌کردند؛ اما مردمانی آزاداندیش و دور از تعصبات دینی و فرقه‌ای که بیشتر اهل ادب و عرفان بودند بین آنها پل‌های ارتباطی را برقرار کردند. شکوفایی و توسعه هند محصول این تلاش‌ها بود که می‌توان آن را  هم‌سویی با  آموزه‌های وحدت‌گرایانه سنتی هند قلمداد کرد.

مدیرعامل خانه کتاب تاکید کرد: در زمانه جدید به پل‌های بیشتری بین دو کشور نیاز داریم. در مورد حفظ میراث فرهنگی و نسخ خطی اطلاعات بسیار زیادی در کتابخانه‌های هند وجود دارد و آیا برای اشاعه این اطلاعات با توجه به اینکه عصر، عصر اطلاعات است کاری کرده‌ایم؟ به نظر من نیاز است یک نهضت احیاگری برای میراث فرهنگی دو کشور ایجاد کنیم.

حسینی پور بیان کرد:  وظیفه تولید بانک‌های اطلاعاتی کتاب در ایران بر عهده موسسه خانه کتاب است؛ بنابراین آمادگی داریم برای حفظ این میراث فرهنگی، بانک اطلاعات متقابل دو کشور را تولید و منتشر کنیم. امیدوارم  نتیجه حضور هیئت ایرانی در هند منجر به تولید بانک اطلاعاتی شود چرا که در زمانه جدید در ایران موسسات زیادی برای حفظ و گسترش زبان فارسی در ایران فرهنگی ایجاد شدند.

وی در پایان گفت: امیداورم در تهران و ایران خدمت شما نویسندگان باشیم و این جلسه را با حضور نویسندگان ایرانی و هندی برگزار کنیم.

این مطالب را به اشتراک بگذارید: